Adverb dan Verb dari Kata “Soft”

Adverb dan Verb dari Kata “Soft”

Anda niscaya pernah mendengar kata soft ? Khususnya para wanita nan kini sedang ramai-ramainya memakai softlens . Namun, artikel ini tak akan dikupas mengenai softlens . Yang dibahas hanyalah seputar kata soft dalam bahasa Inggris, mulai dari kajiannya dalam bahasa Inggris, penggunaannya hingga artinya ketika dipadu dengan kata-kata lain.

Meski soft merupakan adjective (kata sifat), tapi ia dapat diubah menjadi adverb (kata keterangan) atau verb (kata kerja). Ketiga hal tersebut akan dikaji di dalam artikel ini.



Ragam Arti Kata “Soft”

Soft dalam bahasa Inggris memiliki 11 arti. Yaitu, lembut, halus, (warna) muda, (suara) perlahan, tak jelas, (cuaca) nyaman, (air) tak mengandung garam, mudah, lemah, lembut (hati), dan bodoh. Tentu saja penggunaanya tidaklah sama. Pemakaian kata soft harus sinkron dengan konteksnya. Oleh sebab itu, bila ingin menterjemahkan kata soft harus melihat kesebelas makna di atas biar tepat maknanya. Jadi, pamahaman Anda terhadap teks nan dibaca benar-benar apik. Karena kesalahan menggunakan arti dapat menyebabkan kesalahan dalam memahami.

Untuk memberikan citra jelas mengenai disparitas makna dari penggunaan soft , perhatikan contoh-contoh berikut ini.

  1. A soft mattres s: Kasur empuk
  1. Soft skin : Kulit halus
  1. I like to wear soft colored dresses : Saya suka memakai pakaian nan berwarna lembut
  1. A soft music : Musik nan lembut
  1. Soft breeze : Angin sepoi nan nyaman

Dari contoh-contoh tersebut, Anda dapat melihat bahwa makna kata soft tidaklah satu, tapi beragam. Menerjemahkannya mesti liat konteksnya. Tak selamanya artinya lembut.



Sinonim dan Antonim Kata “Soft”

Setiap kata tentu memiliki sinonim (bentuk kata nan memiliki makna mirip atau dalam bahasa arab disebut dengan muradif) dan antonim (bentuk kata nan berlawanan). Demikian halnya dengan kata soft . Dalam bahasa Inggris, sinonim kata soft ada tiga belas kata. Yaitu, delicate, supple, tender, flexible, pliable, elastic, mild, kind, gentle, tender, pleasant, lenient, easy going . Sementara itu, antonim dari kata soft berjumlah dua, yaitu hard dan rough .



Adverb dan Verb dari Kata “Soft”

Soft ialah adjektiva atau adjective . Ia juga memiliki bentuk dalam kata keterangan ( adverb ) dan kata kerja ( verb ). Untuk kata keterangan ( adverb ), kata soft termasuk dalam kelompok kata keterangan ( adverb ) nan menggunakan penambahan huruf –ly, sehingga ia mirip seperti kata happy (gembira), wise (bijak), tender (lembut), clever (pandai), dan lain-lain. Kata-kata tersebut bila ingin diubah menjadi adverb ditambah sufiks –ly sehingga menjadi happily (dengan gembira), wisely (dengan bijak), tenderly (dengan lembut), cleverly (dengan pandai). Maka kata soft bila ingin dijadikan adverb atau adjektiva tinggal ditambahkan akhiran –ly, sehingga menjadi softly .

Sudah jamak diketahui bahwa adverb (kata keterangan) ada lima kelompok. Yaitu, adverb of place (kata keterangan menjelaskan tentang tempat), adverb of manner (kata keterangan nan mengungkapkan cara suatu pekerjaan dilakukan atau suatu peristiwa terjadi), adverb of time (kata keterangan waktu terjadinya pekerjaan atau peristiwa), adverb of frequency (kata keterangan nan menyatakan jumlah atau berapa banyaknya pekerjaan dilakukan), dan adverb of reason (kata keterangan nan menunjukkan sebab-akibat, biasanya menggunakan pertanyaan “why”).

Berdasarkan pembagian adverb (kata keterangan), kata softly nan menjadi kata adverb dari kata soft termasuk dalam kelompok adverb of manner . Kata soft posisinya dalam kelompok adverb of manner setara dengan kata bodly (dengan berani), carefully (dengan hati-hati), exactly (dengan tepat), quickly (dengan cepat), rapidly (dengan cepat) dan kata-kata sifat (adjective) nan pembentukan adverb -nya sama dengan kata soft . Yaitu ditambah dengan akhiran –ly.

Untuk memberikan citra lebih jelas posisi soft dalam adverb of manner , perhatikan contoh berikut ini:

Husni spoke softly to me (Husni berbicara lembut kepada/dengan saya).

Contoh tersebut sama dengan contoh adverb of manner nan lain. Misalnya:

The girl writes a letter neatly (Gadis itu menulis surat dengan rapi), she sang beautifully (Wanita itu menyanyi dengan bagus).

Sedangkan verb (kata kerja) dari kata soft , ia termasuk dalam kelompok reguler verb . Yaitu, kata kerja beraturan. Makanya, verb dari kata soft ialah softed ( past tense ), softed ( past participle ). Bila diartikan dalam kata kerja, soft memiliki arti merayu dan membujuk.



Soft dalam Kajian Degrees of Comparison

Dalam kajian linguistik bahasa Inggris, adjektiva nan terkenal dengan nama degrees of comparison (tingkat perbandingan). Sudah jamak dimaklumi bahwa taraf perbandingan dalam disiplin Bahasa Inggris ada tiga: the positive degree (tingkat biasa), the comparative (tingkat lebih) dan the superlative (tingkat paling). Karena soft asalnya ialah adjective (kata sifat), kemudian dalam degrees of comparison ia berubah menjadi adverb (kata keterangan).

Maka fungsinya di dalam degress of comparison ialah buat menerangkan taraf perbandingan kata kerjanya. Seperti umumnya adverb nan lain, bila bersuku kata satu, maka formula comparative dan superlative -nya mendapat tambahan “-er” dan “-est”. Asal katanya soft, comparative -nya softer (lebih lembut) dan superlative -nya menjadi softest (paling lembut). Misalnya.:

Your sound is softer than merry (suaramu lebih lembut dari Merry).

Seperti halnya taraf perbandingan nan lain, kata soft dapat juga digunakan buat taraf perbadingan nan memiliki arti: makin… makin. Caranya ialah taraf perbandingan nan digunakan tak sama dan harus diiringi dengan the . Selain itu, posisinya mesti berdekatan. Misalnya, The softer the better (makin lembut makin baik). Begitu juga buat membuat taraf perbandingan nan memiliki arti “semakin bertambah’. Maka formula nan dipakai, taraf perbandingan harus digandakan dan digabungkan dengan kata and. Contohnya:

Your speaking is softer and softer (suaramu makin bertambah lembut).



Soft dalam Penggabungan Kata

Setelah mengkaji soft dalam kajian tata bahasa atau grammar, sekarang kita akan mengkaji arti soft bila digabugkan dengan kata-kata nan lain.

  1. Softball : permainan bola softball
  1. Soft-boiled : setengah matang. Bila dibuat dalam bentuk kalimat, “he likes soft-boiled egges (Dia suka telur setengah matang).
  1. Soft coal : batu bara muda
  1. Soft currency : Kata ini ialah istilah nan menunjukkan mata uang nan tak stabil nilainya di bursa internasional, sehingga nilainya cenderung merosot di masa nan akan datang.
  1. Soft drink : minuman nan tak mengandung alkohol.
  1. Soft-footed : bergerak dengan lambat.
  1. Soft-headed : bodoh.
  1. Soft-hearted: berhati lembut.
  1. Soft landing : istilah nan digunakan buat pendaratan ruang angkasa dan alat-alat buat menghindari kerusakan pada loka pendaratan.
  1. Softness : kelembutan dan kehalusan.
  1. Soft palate: istilah nan menunjukkan langit-langit bagian belakang rongga mulut.
  1. Soft-pedal : istilah buat menyatakan dengan kurang pasti.
  1. Soft soap : sabung setengah cairan.
  1. Soft-solder : mematri.
  1. Soft-spoken : berbicara dengan lemah lembut.
  1. Soft-spot : kelemahan.
  1. Soft touch : pemurah atau dermawan.
  1. Software : rancangan, instruksi dan bahan cetakan lainnya nan difungsikan buat operasi komputer. Atau dengan bahasa lebih sederhana biasanya disebut degan perangkat lunak komputer.
  1. Soft-witted : bodoh.
  1. Softwood : homogen kayu nan mudah dipotong.

Inilah kupasan singkat mengenai kata “soft” dalam disiplin bahasa Inggris. Meski singkat, paling tak dapat memberikan pemahaman sederhana. Artinya, jika ingin mengkajinya lebih luas, Anda tak akan kesulitan lagi. Karena pembahasan dasar mengenai kata soft telah dikupas di dalam artikel sederhana ini. Anda tinggal mengembangkannya saja.

Khusus dalam kajian degress of comparison , masih ada materi-materi lain nan sengaja tidak dikupas di dalam tulisan ini. Harapannya, agar Anda makin penasaran mengenai begitu luasnya penggunaan dan pemanfaatkan kata soft . Ini baru satu kajian kata nan dibahas, bagaimana dengan kata-kata nan lainnya. Artinya, ternyata mengkaji bahasa tak dapat sepintas lalu saja. Kita harus mendalami agar bahasa nan dimiliki benar-benar lembut.